lunes, 23 de abril de 2018

PERMISSIONS

Asking for and giving permission:

When you ask for permission to use something that belongs to someone else you have to do your best to be polite. It is desirable to use the word "please."

Asking for Permission:

  • Can I go out, please?
  • May I open the window, please?
  • Please, can I have a look at your photo album?
  • Please, may I taste that hot spicy couscous dish?
  • Do you mind if I smoke?
  • Would you mind if I asked you something?
  • Is it okay if I sit here?
  • Would it be all right if I borrowed your mobile Phone?

Giving Permission:

  • Yes, please do.
  • Sure, go ahead.
  • Sure.
  • No problem.
  • Please feel free.

Refusing to give permission:

  • No, please don’t.
  • I’m sorry, but that’s not possible.
  • I'm afraid, but you can't.

Dialogue:

Liza, eight years old, is asking her mother for permission to use the computer...
Liza:Please mum, can I use the computer?
Her mother:No, dear you can't. It's time to go to bed.
Liza:May I read a story before I sleep?
Her mother:Sure! But try to sleep early.
Liza:Thanks a lot mummy.

domingo, 22 de abril de 2018

BRITISH ENGLISH AND AMERICAN ENGLISH DIFFERENCE

DIFERENCIAS ENTRE EL INGLÉS BRITÁNICO Y EL INGLÉS AMERICANO.

1. Acentos

Es difícil establecer diferencias claras entre los acentos de Estados Unidos y del Reino Unido, cuando ya en ambos sitios la riqueza de acentos propios es tan grande. Un tejano y un neoyorquino son ambos estadounidenses, sin embargo tienen dos acentos muy diferentes. Lo mismo sucede con los acentos británicos de Lóndres, Mánchester o Glasgow.
De todas formas, vamos a intentar hacer algunas distinciones generales entre ambos acentos. Los americanos suelen pronunciar todas las erres, mientras que los británicos solo la pronuncian cuando es la primera letra de la palabra.

2. La ortografía inglesa

EspañolInglés americanoInglés británico
colorcolorcolour
comportamientobehaviorbehaviour
teatrotheatertheatre
metrometermetre
organizarorganizeorganise
viajadotraveledtravelled

3. Vocabulario

EspañolInglés americanoInglés británico
apartamentoapartmentflat
universidadcollegeuniversity
vacacionesvacationholiday
patatas fritas (de bolsa)chipscrisps
patatas fritas(french) frieschips
cinethe moviesthe cinema
bebida gaseosasoda / pop / coke / soft drinksoft drink
zapatillas deportivassneakers / tennis shoestrainers
jerseysweaterjumper
buzónmailboxpostbox
tiritaband-aidplaster
farmaciadrugstorechemist’s
fútbolsoccerfootball
galletacookiebiscuit

4. La gramática inglesa

  • Preposiciones
Las diferencias que mostramos a continuación son solo una regla general. La forma de hablar americana ha influenciado a la británica a través de la cultura pop y viceversa. Algunas diferencias entre preposiciones ya no se pronuncian como se hizo en su momento.
EspañolInglés americanoInglés británico
Voy a una fiesta este fin de semana.I’m going to a party on the weekend.I’m going to a party at the weekend.
¿Qué haces en Navidad?What are you doing onChristmas?What are you doing atChristmas?
De lunes a viernes.Monday through Friday.Monday to Friday.
Es diferente a los demás.It’s different from/thanthe others.It’s different from/to the others.
  • Pretérito perfecto simple vs. presente perfecto
Los estadounidenses tienden a usar el pretérito perfecto simple para describir algo que ha sucedido de forma reciente, mientras que los británicos suelen usar el presente perfecto.
EspañolInglés americanoInglés británico
Comí demasiado / He comidodemasiado.I ate too much.I’ve eaten too much.
Fui a la tienda / He ido a la tienda.I went to the store.I’ve been to the shop.
¿Compraste el periódico? / ¿Has comprado el periódico?Did you get the newspaper?Have you got the newspaper?
  • El participio pasado de get
En el Reino Unido, el participio pasado de get se considera arcaico y se abandonó hace ya tiempo a favor de got. Sin embargo, en EE. UU. la gente sigue usando gotten como el participio pasado.
EspañolInglés americanoInglés británico
No he tenido ninguna noticia de él.get — got — gotten
I haven’t gotten any news about him.
get — got — got
I’ve not got any news about him.
  • Pronombres colectivos: ¿singular o plural?
En inglés británico, los pronombres colectivos (comité, gobierno, equipo, etc.) pueden ser en singular o plural, pero casi siempre tienden a ser en plural y enfatizan los miembros del grupo. Los pronombres colectivos en Estados Unidos son, por el contrario, siempre en singular y enfatizan el grupo como una unidad.
EspañolInglés americanoInglés británico
El gobierno está haciendo todo lo posible durante la crisis.The government is doingeverything it can during this crisis.The government are doingeverything they can during this crisis.
Mi equipo está ganando.My team is winning.My team are winning.

Los verbos regulares e irregulares en inglés

Este punto trata algo tan sutil que podría pasar desapercibido cuando se escucha , pero que se identifica rápidamente en la forma escrita. Muchos verbos que son irregulares en el pretérito en el Reino Unido (leaptdreamtburntlearnt) se han regularizado en EE. UU. (leapeddreamedburnedlearned).
Como es la segunda lengua más hablada en la tierra, el inglés tiene que ser flexible. Después de todo, no solo se habla en estos dos sitios anteriormente mencionados. Así que no importa si hablas inglés como un British o si lo hablas como un Yankee, esto no debería ser un obstáculo para comunicarte con la gente del otro lado del charco o de cualquier otra parte.
Por último cabe resaltar que no todo es gramática, el inglés también tiene su punto extravagante.

sábado, 21 de abril de 2018

Nationalities and Countries

Countries & Nationalities

English Vocabulary


SingularPlural
CountryCountries
Nationality
Nationalities


List of Countries, Nationalities and their Languages

Below is a list of countries with the appropriate nationality. The Language that appears is the main language that is spoken in the country. We have not included all the languages that they may speak in that country.
CountryNationalityLanguage
AfghanistanAfghanPersian - Pashto
ArgentinaArgentine
Argentinian
Spanish
AustraliaAustralianEnglish
BelgiumBelgianFrench / Flemish
BoliviaBolivianSpanish
BrazilBrazilianPortuguese
CambodiaCambodianCambodian
CameroonCameroonianFrench / English
CanadaCanadianEnglish / French
ChileChileanSpanish
ChinaChineseChinese
Colombia *ColombianSpanish
Costa RicaCosta RicanSpanish
CubaCubanSpanish
DenmarkDanish (Dane)Danish
Dominican RepublicDominicanSpanish
EcuadorEcuadorianSpanish
EgyptEgyptianArabic
El SalvadorSalvadorianSpanish
EnglandEnglishEnglish
EstoniaEstonianEstonian
EthiopiaEthiopianAmharic
FinlandFinnishFinnish
FranceFrenchFrench
GermanyGermanGerman
GhanaGhanaianEnglish
GreeceGreekGreek
GuatemalaGuatemalanSpanish
HaitiHaitianFrench / Creole
HondurasHonduranSpanish
IndonesiaIndonesianIndonesian
IranIranianPersian
IrelandIrishIrish / English
IsraelIsraeliHebrew
ItalyItalianItalian
JapanJapaneseJapanese
JordanJordanianArabic
KenyaKenyanSwahili
LaosLaotianLaotian
LatviaLatvianLatvian
LebanonLebaneseArabic
LithuaniaLithuanianLithuanian
MalaysiaMalaysianMalay / Malaysian
MexicoMexicanSpanish
MoroccoMoroccanArabic / French
NetherlandsDutchDutch
New ZealandNew ZealanderEnglish / Maori
NicaraguaNicaraguanSpanish
NorwayNorwegianNorwegian
PanamaPanamanianSpanish
ParaguayParaguayanSpanish
PeruPeruvianSpanish
PhilippinesFilipinoTagalog / Filipino
PolandPolishPolish
PortugalPortuguesePortuguese
Puerto RicoPuerto RicanSpanish
RomaniaRomanianRomanian
RussiaRussianRussian
Saudi ArabiaSaudiArabic
ScotlandScottishEnglish
South KoreaKoreanKorean
SpainSpanishSpanish
SwedenSwedishSwedish
SwitzerlandSwissGerman, French, Italian, Romansh
TaiwanTaiwaneseChinese
TajikistanTajikTajik (Persian)
ThailandThaiThai
TurkeyTurkishTurkish
UkraineUkrainianUkrainian
(The) United KingdomBritishEnglish
(The) United StatesAmerican **English
UruguayUruguayanSpanish
VenezuelaVenezuelanSpanish
VietnamVietnameseVietnamese
WalesWelshWelsh / English

PERMISSIONS

Asking for and giving permission: When you ask for permission to use something that belongs to someone else you have to do your best to b...